Differences

This shows you the differences between the selected revision and the current version of the page.

de:wiki 2009/08/26 02:23 de:wiki 2009/08/26 02:57 current
Line 22: Line 22:
|  __Solution:__ Enter a "-" behind the command and hit RETURN !  | \\ |  __Solution:__ Enter a "-" behind the command and hit RETURN !  | \\
<html></center></html> <html></center></html>
 +
Line 30: Line 31:
Willkommen bei PikkuBot - Der Second Life ® Bot ! \\ Willkommen bei PikkuBot - Der Second Life ® Bot ! \\
\\ \\
-Ich möchte versuchen Euch die ersten SChritte bei der Nutzung unserer Software nahezubringen \\+Ich möchte versuchen Euch die ersten Schritte bei der Nutzung unserer Software nahezubringen \\
und darüberhinaus mit einigen Kapiteln ein paar der meistgenutzten Funktionen beschreiben. \\ und darüberhinaus mit einigen Kapiteln ein paar der meistgenutzten Funktionen beschreiben. \\
//(wer bisher an die alte Dokumentation gewohnt war, findet sie [[de:glossar|hier]])// \\ //(wer bisher an die alte Dokumentation gewohnt war, findet sie [[de:glossar|hier]])// \\
Line 61: Line 62:
\\ \\
~~UP~~ ~~UP~~
 +
 +
 +
 +
 +
===== Basics... ===== ===== Basics... =====
Line 66: Line 72:
können wir nun beginnen. \\ können wir nun beginnen. \\
Drücke einfach "start" hinter dem Namen Deines bots in der PikkuControl. \\ Drücke einfach "start" hinter dem Namen Deines bots in der PikkuControl. \\
-{{pikkucontrol.png?150|}} // ...(anklicken für eine vergrößtere Darstellung) //  \\+{{:pikkucontrol.png?150}} // ...(anklicken für eine vergrößtere Darstellung) //  \\
Dies wird ebenfalls in dem ersten Video gezeigt, wenn Du es also noch nicht geschaut hast, \\ Dies wird ebenfalls in dem ersten Video gezeigt, wenn Du es also noch nicht geschaut hast, \\
kannst Du das gerne [[blog:pikkutorial_-01-_installing_your_bot|hier]] tun :)\\ kannst Du das gerne [[blog:pikkutorial_-01-_installing_your_bot|hier]] tun :)\\
Line 72: Line 78:
Dein Bot wird mithilfe von "Kommandos" kontrolliert.\\ Dein Bot wird mithilfe von "Kommandos" kontrolliert.\\
Kurze Wörter die ihm mittels IM-chat inWorld gesendet, \\ Kurze Wörter die ihm mittels IM-chat inWorld gesendet, \\
-oder direkt in die Kommando-Zeile am unteren Rand der GUI getippt werden können +oder direkt in die Kommando-Zeile am unteren Rand der GUI getippt werden können \\ 
-{{pikkumainview.png?150|}}// ...(anklicken für eine vergrößerte Darstellung) //  \\+{{:pikkumainview.png?150|}}// ...(anklicken für eine vergrößerte Darstellung) //  \\
Desweiteren sind viele der Kommandos mithilfe der Drop-Down Menus erreichbar. \\ Desweiteren sind viele der Kommandos mithilfe der Drop-Down Menus erreichbar. \\
\\ \\
Line 80: Line 86:
  - Kommandos welche as Schalter arbeiten und Funktionen de-/aktivieren   - Kommandos welche as Schalter arbeiten und Funktionen de-/aktivieren
-    * Beispiel: [[.de:documentation:all_commands_premium_abc#shadow_0_1|shadow 1/0]]  +    * Beispiel: [[de:documentation:all_commands_premium#shadow_0_1|shadow 1/0]] 
      * aktivieren  -> **shadow 1**       * aktivieren  -> **shadow 1**
      * deaktivieren ->  **shadow 0**       * deaktivieren ->  **shadow 0**
  - Kommandos, welche einen Parameter benötigen   - Kommandos, welche einen Parameter benötigen
-    * Beispiel: [[.de:documentation:all_commands_premium_abc#follow_av-UUID_av-name|follow <AvatarName>]] +    * Beispiel: [[de:documentation:all_commands_premium#follow_av-UUID_av-name|follow <AvatarName>]]
      * aktivieren  -> **follow Stincke Socke**       * aktivieren  -> **follow Stincke Socke**
      * deaktivieren -> **follow-**  (ein Minus Zeichen direkt hinter dem Kommando)       * deaktivieren -> **follow-**  (ein Minus Zeichen direkt hinter dem Kommando)
\\ \\
Eine komplette Übersicht über alle Kommandos findest Du hier: Eine komplette Übersicht über alle Kommandos findest Du hier:
-  * [[.de:documentation:All Commands (light)]] +  * [[de:documentation:All Commands (light)]] 
-  * [[.de:documentation:all_commands_premium_abc|All Commands (Premium)]]+  * [[de:documentation:all_commands_premium|All Commands (Premium)]]
// (wir bieten zwei Versionen an, welche sich in der Anzahl verwendbarer Kommandos unterscheiden, \\ // (wir bieten zwei Versionen an, welche sich in der Anzahl verwendbarer Kommandos unterscheiden, \\
wenn Du die Software grad mit unserer gratis Probewoche testest, hast Du Zugang zu sämtlichen Premium Kommandos) // \\ wenn Du die Software grad mit unserer gratis Probewoche testest, hast Du Zugang zu sämtlichen Premium Kommandos) // \\
\\ \\
-Es ist wirklcih schwieir, den Bot kaputt zu kriegen \\+Es ist wirklcih schwierig, den Bot kaputt zu kriegen \\
daher teste ruhig die verschiedenen Funktionen. \\ daher teste ruhig die verschiedenen Funktionen. \\
Wenn Du dennoch denkst, dass irgendwas nicht mehr richtig funktioniert, \\ Wenn Du dennoch denkst, dass irgendwas nicht mehr richtig funktioniert, \\
Line 104: Line 110:
-===== Erste SChritte... =====+ 
 +===== Erste Schritte... =====
Nun bist Du bereit für die ersten Kommandos. \\ Nun bist Du bereit für die ersten Kommandos. \\
\\ \\
Zunächst möchte ich empfehlen wieder eien Blick auf die kurzen "PikkuTorial"-Videos zu werfen: \\ Zunächst möchte ich empfehlen wieder eien Blick auf die kurzen "PikkuTorial"-Videos zu werfen: \\
-[[.:blog:pikkutorial_-ii-_pimp_your_bot|About outfitting your bot]] und [[.:blog:pikkutorial_-iii-_wanna_have_a_dancer_bot|How to make it sit and interact on/with objects]] \\+[[blog:pikkutorial_-ii-_pimp_your_bot|About outfitting your bot]] und [[blog:pikkutorial_-iii-_wanna_have_a_dancer_bot|How to make it sit and interact on/with objects]] \\
\\ \\
Sie betrachten nur die Oberfläche, Sie betrachten nur die Oberfläche,
Line 115: Line 122:
Für gewöhnlich sind dies die ersten SChritte: Für gewöhnlich sind dies die ersten SChritte:
  * Freundschaft   * Freundschaft
-    * Du machst Deinem Bot zum Freund mit dem Kommando **[[.:documentation:all_commands_premium_abc#friend|friend]]**+    * Du machst Deinem Bot zum Freund mit dem Kommando **[[de:documentation:all_commands_premium#friend|friend]]**
    * stelle zudem sicher, dass Dein Bot Dich auf der Karte finden kann \\ da dies notwendig für einige der Funktionen ist, solltest Du es in Deiner Freundesliste aktivieren     * stelle zudem sicher, dass Dein Bot Dich auf der Karte finden kann \\ da dies notwendig für einige der Funktionen ist, solltest Du es in Deiner Freundesliste aktivieren
  * Teleporten   * Teleporten
    * soll der Bot zu Dir kommen, sende ihm eine Teleport Anfrage wie Du es mit jedem Freund tust     * soll der Bot zu Dir kommen, sende ihm eine Teleport Anfrage wie Du es mit jedem Freund tust
-    * möchtest Du zu Deinem Bot gelangen, nutze das Kommando **[[.:documentation:all_commands_premium_abc#visit|visit]]**+    * möchtest Du zu Deinem Bot gelangen, nutze das Kommando **[[de:documentation:all_commands_premium#visit|visit]]**
  * auf Objekten sitzen   * auf Objekten sitzen
    * in SL geht es oft darum, auf Objekten zu "sitzen", daher hat der Bot hierfür ein paar Möglichkeiten:     * in SL geht es oft darum, auf Objekten zu "sitzen", daher hat der Bot hierfür ein paar Möglichkeiten:
-    * "zeige" auf einen Prim (rechtsklick + bearbeiten) und sende das Kommando **[[.:documentation:all_commands_premium_abc#st|st]]** (Abkürz. für "sitthere") +    * "zeige" auf einen Prim (rechtsklick + bearbeiten) und sende das Kommando **[[de:documentation:all_commands_premium#st|st]]** (Abkürz. für "sitthere") 
-    * klicke auf eine UUID im Hauptfenster der GUI-Ansicht **[[.:documentation:all_commands_premium_abc#cl|cl]]** (die "chair-list" / Stuhl-Liste) +    * klicke auf eine UUID im Hauptfenster der GUI-Ansicht **[[de:documentation:all_commands_premium#cl|cl]]** (die "chair-list" / Stuhl-Liste) 
-    * benutze eine **[[.:documentation:all_commands_premium_abc#_UUID|<UUID>]]** als Kommando, \\ kopiere sie einfach und sende sie wie jedes andere Kommando +    * benutze eine **[[de:documentation:all_commands_premium#_UUID|<UUID>]]** als Kommando, \\ kopiere sie einfach und sende sie wie jedes andere Kommando 
-    * soll der Bot wieder aufstehen ? nutze das Kommando **[[.:documentation:all_commands_premium_abc#stand|stand]]**+    * soll der Bot wieder aufstehen ? nutze das Kommando **[[de:documentation:all_commands_premium#stand|stand]]**
  * Objekte berühren/klicken   * Objekte berühren/klicken
    * die nächste wichtige Aktion in SL ist das Klicken (touch) von Objekten, ebenso einfach wie das Sitzen:     * die nächste wichtige Aktion in SL ist das Klicken (touch) von Objekten, ebenso einfach wie das Sitzen:
-    * "zeige" auf einen Prim (rechtsklick + bearbeiten) und sende das Kommando **[[.:documentation:all_commands_premium_abc#tt|tt]]** (Abkürz. für "touchthis") +    * "zeige" auf einen Prim (rechtsklick + bearbeiten) und sende das Kommando **[[de:documentation:all_commands_premium#tt|tt]]** (Abkürz. für "touchthis") 
-    * nutze das Kommando **[[.:documentation:all_commands_premium_abc#touch_uuid|touch <uuid>]]** +    * nutze das Kommando **[[de:documentation:all_commands_premium#touch_uuid|touch <uuid>]]** 
-    * sollte der Bot bereits eine UUID getouched haben, nutze **[[.:documentation:all_commands_premium_abc#tn|tn]]** (Abkürz. für "touchnow") um erneut zu klicken+    * sollte der Bot bereits eine UUID getouched haben, nutze **[[de:documentation:all_commands_premium#tn|tn]]** (Abkürz. für "touchnow") um erneut zu klicken
\\ \\
Spiele einfach ein bisschen damit herum, ich bin mir sicher, Du gewöhnst Dich daran \\ Spiele einfach ein bisschen damit herum, ich bin mir sicher, Du gewöhnst Dich daran \\
\\ \\
Links mit weiteren grundlegenden Informationen: Links mit weiteren grundlegenden Informationen:
-  * [[.:documentation:keyboard_shortcuts_steering_commands|Bewegen des Bots mit Tasten und Kommandos]] +  * [[de:documentation:keyboard_shortcuts_steering_commands|Bewegen des Bots mit Tasten und Kommandos]] 
-  * [[.:documentation:the_views|ShortViews - schalte durch verschiedene Ansichten des Bot-GUI]] +  * [[de:documentation:the_views|ShortViews - schalte durch verschiedene Ansichten des Bot-GUI]] 
-  * [[.:documentation:the_icons|Icons Übersicht - Welcher Status wird in der Windows-Systray angezeigt]] +  * [[de:documentation:the_icons|Icons Übersicht - Welcher Status wird in der Windows-Systray angezeigt]] 
-  * [[.:topics:toftwc|"Topic of the Week" and "PikkuTorial" Kollektionen]] +  * [[de:topics:toftwc|"Topic of the Week" and "PikkuTorial" Kollektionen]] 
-  * [[.:documentation:Alle Kommandos (light)]] +  * [[de:documentation:all_commands_light|lle Kommandos (light)]] 
-  * ** [[.:documentation:all_commands_premium_abc|Alle Kommandos (Premium)]] **+  * ** [[de:documentation:all_commands_premium|Alle Kommandos (Premium)]] **
\\ \\
~~UP~~ ~~UP~~
Line 164: Line 171:
  * [[.:topics:pandora_chat-bot|Pandora Chatbot]]   * [[.:topics:pandora_chat-bot|Pandora Chatbot]]
 +
 +
 +
==== Text-Files ==== ==== Text-Files ====
Line 169: Line 179:
Alle diese Textdateien können mit einem simplen text-editor bearbeitet werden \\ Alle diese Textdateien können mit einem simplen text-editor bearbeitet werden \\
und können im ..\config Ordner dr PikkuBot Installation gefunden werden. \\ und können im ..\config Ordner dr PikkuBot Installation gefunden werden. \\
-{{pikkubot_explorer_250.png?150|}} //(...anklicken für eine vergrößere Darstellung)// \\+{{:pikkubot_explorer_250.png?150|}} //(...anklicken für eine vergrößere Darstellung)// \\
Einige sind speziell für einen bestimmten Bot, und haben dann den Namen des Bots in ihrem Dateinamen, \\ Einige sind speziell für einen bestimmten Bot, und haben dann den Namen des Bots in ihrem Dateinamen, \\
andere sind "global" und beziehen sich auf alle Bots diese Installationsverzeichnisses.\\ andere sind "global" und beziehen sich auf alle Bots diese Installationsverzeichnisses.\\
Nahezu alle können mittels des "Edit" Menus in der Bot-GUI bearbeitet werden. \\ Nahezu alle können mittels des "Edit" Menus in der Bot-GUI bearbeitet werden. \\
-  * [[.de:topics:autostart.txt|autostart.txt]] +  * [[:topics:autostart.txt|autostart.txt]] 
-  * [[.de:topics:cron.txt|cron.txt]] +  * [[de:topics:cron.txt|cron.txt]] 
-  * [[.de:topics:hunter.txt|hunter.txt]]  +  * [[de:topics:hunter.txt|hunter.txt]]  
-  * [[.de:topics:dynamic.txt]] +  * [[de:topics:dynamic.txt]] 
-  * [[.de:topics:answers.txt]] +  * [[de:topics:answers.txt]] 
-  * [[.de:topics:teleports.txt]] +  * [[de:topics:teleports.txt]] 
-  * [[.de:topics:macros.txt]] +  * [[de:topics:macros.txt]] 
-  * [[.de:topics:random.txt]] +  * [[de:topics:random.txt]] 
-  * [[.de:topics:support.txt]] +  * [[de:topics:support.txt]] 
-  * [[.de:topics:DANCES.txt|dances.txt]]+  * [[:topics:DANCES.txt|dances.txt]] 
 + 
Line 191: Line 203:
  * Management   * Management
-    * [[.de:howtos:how_do_you_use_group-cache|Wie ist der Gruppen-Cache zu nutzen]] +    * [[:howtos:how_do_you_use_group-cache|Wie ist der Gruppen-Cache zu nutzen]] 
-    * [[.de:howtos:how_do_you_use_lists|Wie benutze ich Listen um Gruppen-Slots zu sparen]]+    * [[:howtos:how_do_you_use_lists|Wie benutze ich Listen um Gruppen-Slots zu sparen]]
  * Einladungen   * Einladungen
  * Werbung   * Werbung
-    * [[.de:howtos:how_do_you_send_groupads|PikkuBot und Gruppen-Werbung]]+    * [[de:howtos:how_do_you_send_groupads|PikkuBot und Gruppen-Werbung]]
\\ \\
~~UP~~ ~~UP~~
 +
 +
Line 204: Line 218:
Hier nun noch einige Kapitel über verschiedene Funktionen, die sich im Laufe der Zeit angesammelt haben ;-) Hier nun noch einige Kapitel über verschiedene Funktionen, die sich im Laufe der Zeit angesammelt haben ;-)
-  * **[[.de:howtos:how_do_you_prepare_a_bot_account_-_sl_account_settings|Vorbereiten eines Bot-Accounts]]** +  * **[[de:howtos:how_do_you_prepare_a_bot_account_-_sl_account_settings|Vorbereiten eines Bot-Accounts]]** 
-    * [[.de:howtos:How do you install the Bot client (GUI)|Installation des Bot Clients (GUI)]] +    * [[de:howtos:How do you install the Bot client (GUI)|Installation des Bot Clients (GUI)]] 
-    * [[.de:howtos:how_do_you_start_the_pikkubot_from_a_share|Starten des PikkuBOts von einer Windows Freigabe]] +    * [[de:howtos:how_do_you_start_the_pikkubot_from_a_share|Starten des PikkuBOts von einer Windows Freigabe]] 
-  * [[.de:howtos:how_do_you_install_the_on_linux|Installation von PikkuBot auf Linux]]+  * [[:howtos:how_do_you_install_the_on_linux|Installation von PikkuBot auf Linux]]
-  * [[.de:howtos:delete_a_registered_bot|Löschen eines registrierten Bots]]+  * [[de:howtos:delete_a_registered_bot|Löschen eines registrierten Bots]]
-  * [[.:howtos:how_do_you_use_the_command_geturl|Geturl]] +  * [[:howtos:how_do_you_use_the_command_geturl|Geturl]] 
-    * [[.de:howtos:geturl_for_prims|Geturl für Prims]] +    * [[de:howtos:geturl_for_prims|Geturl für Prims]] 
-    * [[.de:howtos:geturl_for_textfile|Geturl zur Textdatei]]+    * [[:howtos:geturl_for_textfile|Geturl zur Textdatei]]
-  * [[.de:topics:animationen_animations|Nutzen von Animationen]] 
-  * [[.de:howtos:how_do_use_your_bot_for_camping|PikkuBot als Camper]] 
-  * [[.de:howtos:how_do_you_send_your_bot_to_search_for_customers|Lasse Deinen Bot nach Kunden suchen]] 
-  * [[.de:howtos:how_do_you_change_the_appearance_if_bot_appears_grey|Aussehen verändern?]] 
-  * [[.de:howtos:how_do_you_get_the_bot_to_respond_to_others|Anderen Avataren antworten]] 
-  * [[.de:howtos:how_do_you_get_the_bot_walk_around|Wie bringe ich den PikkuBot dazu sich zu bewegen]] 
-  * [[.de:howtos:how_do_you_get_the_bot_steering_a_vehicle|Steuern eines Fahrzeugs]] 
-  * [[.de:howtos:how_do_you_use_pikkubot_s_land_hunt|Wie nutze ich die "Hunt" Funktion]]+  * [[:topics:animationen_animations|Nutzen von Animationen]] 
 +  * [[de:howtos:how_do_use_your_bot_for_camping|PikkuBot als Camper]] 
 +  * [[de:howtos:how_do_you_send_your_bot_to_search_for_customers|Lasse Deinen Bot nach Kunden suchen]] 
 +  * [[de:howtos:how_do_you_change_the_appearance_if_bot_appears_grey|Aussehen verändern?]] 
 +  * [[de:howtos:how_do_you_get_the_bot_to_respond_to_others|Anderen Avataren antworten]] 
 +  * [[de:howtos:how_do_you_get_the_bot_walk_around|Wie bringe ich den PikkuBot dazu sich zu bewegen]] 
 +  * [[de:howtos:how_do_you_get_the_bot_steering_a_vehicle|Steuern eines Fahrzeugs]]
-  * [[.de:howtos:how_do_you_use_magickeys|Wie nutze ich die "Magic-Keys" Funktion]]+  * [[de:howtos:how_do_you_use_pikkubot_s_land_hunt|Wie nutze ich die "Hunt" Funktion]]
-  * [[.de:howtos:how_do_you_use_telnet_daemon|Der eingebaute telnet-daemon]]   +  * [[:howtos:how_do_you_use_magickeys|Wie nutze ich die "Magic-Keys" Funktion]] 
-  * [[.de:howtos:how_do_you_show_a_map|Wie präsentiere ich ein Sim-Bild auf einer Website]] + 
-  * [[.de:howtos:how_do_you_show_estats|Wie bringe ich die eStats auf eine Website]]+  * [[de:howtos:how_do_you_use_telnet_daemon|Der eingebaute telnet-daemon]]   
 +  * [[:howtos:how_do_you_show_a_map|Wie präsentiere ich ein Sim-Bild auf einer Website]] 
 +  * [[:howtos:how_do_you_show_estats|Wie bringe ich die eStats auf eine Website]]
\\ \\
~~UP~~ ~~UP~~
 +
Line 239: Line 255:
//(mehr Beispiele folgen in Kürze...)// //(mehr Beispiele folgen in Kürze...)//
-  * [[.de:topics:group_invitor_with_touch|Gruppen-Einladung mit Touch]] +  * [[de:topics:group_invitor_with_touch|Gruppen-Einladung mit Touch]] 
-  * [[.de:topics:group_invitor_with_sensor|Gruppen-Einladung mit Sensor]] +  * [[de:topics:group_invitor_with_sensor|Gruppen-Einladung mit Sensor]] 
-  * [[.de:topics:group_invitor_with_sensor-attachment|Gruppen-Einladung mit Sensor - Attachment]]+  * [[de:topics:group_invitor_with_sensor-attachment|Gruppen-Einladung mit Sensor - Attachment]]
de/wiki.1251246234.txt.gz · Last modified: 2009/08/26 02:23 by rebekka
chimeric.de = chi`s home Creative Commons License Valid CSS Driven by DokuWiki do yourself a favour and use a real browser - get firefox!! Recent changes RSS feed Valid XHTML 1.0